Author Archive

Beloved Items of Oshōnin-Sama

Monday, February 16th, 2015 by Nagano Pref
Category English

 Zenkōji Gokaichō Commemoration Event

 (Zenkōji Gokaichō: 5 April 2015― 31 May)

 

Zenkōji’s 121st “Takatsukasa Seigyoku Shōnin” is respectfully and fondly known by many as “Oshōnin-Sama”.  Zenkōji Shōnin, the abbess of Daihongan, carries on the traditions of Daihongan, which shares its foundation and history with Zenkōji. Various items associated with the house of Takatsukasa which have been donated to Suzaka City by Oshōnin-Sama will be shown during the Zenkōji Gokaichō event.

 

From 14 March 2015 → 31 May

Suzaka Classic Museum

Open every day during the event period.

 

Hours:  9:00 a.m. - 5:00 p.m.

Admission:  ¥300 (20% discount for groups of 20 or more visitors)

Free for children 15 and younger.

 

15 min. via Nagano Dentetsu express train from JR Nagano Station.

5 min. walk from Suzaka Station.

 

A shuttle bus service will be provided during the period of the Zenkōji Gokaichōevent to transport visitors between Zenkōji and Suzaka / Obuse.

 

Contact: Suzaka Tourist Association, TEL 026-215-2225

Sponsor: Executive Committee of the Beloved Items of Oshōnin-Sama

In Cooperation With: Daihonzan Zenkōji Daihongan

 

http://www.city.suzaka.nagano.jp/contents/event/event.php?p=b&id=10258&joho=oshi

 

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a1a8efbc89

 

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a38fefbc89

Beloved Items of Oshōnin-Sama

Monday, February 16th, 2015 by Nagano Pref
Category Thai

Zenkōji Gokaichō Commemoration Event

 (Zenkōji Gokaichō: 5 April 2015― 31 May)

 

Zenkōji’s 121st “Takatsukasa Seigyoku Shōnin” is respectfully and fondly known by many as “Oshōnin-Sama”.  Zenkōji Shōnin, the abbess of Daihongan, carries on the traditions of Daihongan, which shares its foundation and history with Zenkōji. Various items associated with the house of Takatsukasa which have been donated to Suzaka City by Oshōnin-Sama will be shown during the Zenkōji Gokaichō event.

 

From 14 March 2015 → 31 May

Suzaka Classic Museum

Open every day during the event period.

 

Hours:  9:00 a.m. - 5:00 p.m.

Admission:  ¥300 (20% discount for groups of 20 or more visitors)

Free for children 15 and younger.

 

15 min. via Nagano Dentetsu express train from JR Nagano Station.

5 min. walk from Suzaka Station.

 

A shuttle bus service will be provided during the period of the Zenkōji Gokaichōevent to transport visitors between Zenkōji and Suzaka / Obuse.

 

Contact: Suzaka Tourist Association, TEL 026-215-2225

Sponsor: Executive Committee of the Beloved Items of Oshōnin-Sama

In Cooperation With: Daihonzan Zenkōji Daihongan

 

http://www.city.suzaka.nagano.jp/contents/event/event.php?p=b&id=10258&joho=oshi

 

 

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a1a8efbc89

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a38fefbc89

上人喜爱的物品展

Monday, February 16th, 2015 by Nagano Pref
Category Chinese (Traditional)

善光寺开龛纪念(善光寺开   201545日~531日)

 

所尊敬和热爱被称“上人”的善光寺第121代“司誓玉上人”,作大本愿方丈、善光寺上人,承了善光寺建以来的大本愿的传统

在本次善光寺开各位介上人捐赠给须坂市的相关物品。

 

2015314日→531

坂古典美术馆

无休息日

 

時間 9:0017:00

场门票 300日元(20名以上8惠)※15以下免

 

JR野站乘野特快电铁15

坂站下后步行5

 

在“善光寺开”期,从善光寺到坂、小布施之有区巴士运行。

 

Contact: Suzaka Tourist Association, TEL 026-215-2225

Sponsor: Executive Committee of the Beloved Items of Oshōnin-Sama

In Cooperation With: Daihonzan Zenkōji Daihongan

 

http://www.city.suzaka.nagano.jp/contents/event/event.php?p=b&id=10259&joho=oshi

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a1a8efbc89

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a38fefbc89

上人喜爱的物品展

Monday, February 16th, 2015 by Nagano Pref
Category Chinese (Simplified)

善光寺开龛纪念(善光寺开   201545日~531日)

 

所尊敬和热爱被称“上人”的善光寺第121代“司誓玉上人”,作大本愿方丈、善光寺上人,承了善光寺建以来的大本愿的传统

在本次善光寺开各位介上人捐赠给须坂市的相关物品。

 

2015314日→531

坂古典美术馆

无休息日

 

時間 9:0017:00

场门票 300日元(20名以上8惠)※15以下免

 

JR野站乘野特快电铁15

坂站下后步行5

 

在“善光寺开”期,从善光寺到坂、小布施之有区巴士运行。

 

Contact: Suzaka Tourist Association, TEL 026-215-2225

Sponsor: Executive Committee of the Beloved Items of Oshōnin-Sama

In Cooperation With: Daihonzan Zenkōji Daihongan

 

http://www.city.suzaka.nagano.jp/contents/event/event.php?p=b&id=10259&joho=oshi

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a1a8efbc89

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a38fefbc89

큰스님 애장품전

Monday, February 16th, 2015 by Nagano Pref
Category Korean

젠코지 개장 기념(젠코지 개장 2015 4 55 31

 

큰스님 비롯해 많은 사람들이 애착과 존경의 마음을 가지고 있는 젠코지 121다카쓰카사 세이교쿠 대사.

대본원 주지, 젠코지 큰스님으로서 젠코지 창건 당초부터 역사를 함께 대본원의 전통을 계승하고 있습니다.

큰스님이 스자카시에 기증한 다카쓰카사케 관련 물품들을 젠코지 개장에 맞추어 소개합니다.

 

2015 3/145/31

스자카 클래식 미술관

기간 무휴

 

개관시간 9:0017:00

입장료 300 (20 이상 20% 할인) 15 이하 무료

 

JR나가노역에서 나가노전철 특급 15

스자카역 하차 도보 5

 

젠코지 개장 기간 동안 젠코지에서 스자카오부세까지 셔틀버스 운행.

 

Contact: Suzaka Tourist Association, TEL 026-215-2225

Sponsor: Executive Committee of the Beloved Items of Oshōnin-Sama

In Cooperation With: Daihonzan Zenkōji Daihongan

 

http://www.city.suzaka.nagano.jp/contents/event/event.php?p=b&id=10260&joho=oshi

 

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a1a8efbc89

e3818ae4b88ae4babae38195e381bee381aee6849be38197e3819fe59381e38085e5b195e38080e5a49ae8a880e8aa9ee38381e383a9e382b7efbc88e8a38fefbc89

【長野縣電子雜誌】為您送去春的信息!

Thursday, January 29th, 2015 by Nagano Pref
Category Chinese (Traditional)

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

                       長野縣觀光官方電子雜誌 vol. 3        

                                                    20151月29日 

                     發行:長野縣 觀光部 觀光誘客課 國際觀光推進室

 

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

請允許我們將本電子雜誌送至曾與長野縣觀光部觀光誘客課國際觀光推進室職員進行過

名片交換的各位

—————————————————————————————————————

2015年,也請各位多多關照!

各位,近來還好嗎?

長野縣迎來了真正的滑雪季節,不過這次我們要為您送去春季(3月到5月)得推薦的觀光信息!

春天來臨的時候,包括櫻花在的各種絢麗的花將等待著各位的到來。

還有營業到5月上旬的滑雪場這樣,4月在山上您既可以享受滑雪及單板滑雪的樂趣,又可以觀賞到間這裡那裡盛開的櫻花!次旅行便可以體驗到日本的冬和春!

下面為您介紹下春季引人注目的活動。

請您定過目!

—————————————————————————————————————-

 

■ 目 錄 ■

 

 ★1★ 長野縣的賞花信息

 

 ☆2☆ 可滑到春天的滑雪場、玩雪體驗

 

 ★3★ 春季的活動

 

 ☆4☆ 新幹線新站開業!飯山站及其周邊的觀光信息

 

======================================

           1 長野縣的賞花信息

======================================

━━━◆◇ 櫻花 ◆◇━━━

 □■□高遠城址□■□ 4月中旬

花形偏小,帶紅色調,被稱為“天下第一櫻”。這裡大約有1500棵,吸引著國外眾多遊客來訪。

http://takato-inacity.jp/h27/  (日語/英語/繁體字/簡體字)

 

 □■□松本城□■□ 4月中旬~4月下旬

戰國時代建造的漆黑的城堡松本城,它的威嚴氣勢與粉色櫻花的柔美形成了鮮明的反差,而且,還有殘雪覆蓋的北阿爾卑斯作為背景,這樣的美麗畫面只有在這裡才能欣賞到。夜晚被燈光照耀的松本城及夜櫻也是美不勝收。

http://youkoso.city.matsumoto.nagano.jp/spot/?page_id=341 (日語)

http://welcome.city.matsumoto.nagano.jp/contents03+index.id+3.htm  (英語/繁體字/簡體字/韓語/法語/德語/俄語)

 

 □■□臥龍公園□■□ 4月中旬到下旬

臥龍公園的櫻花林被選為“日本櫻花名所100選”之一。映在公園池塘裡的櫻花堪稱一絕。

信息頁

 

 □■□光前寺□■□ 4月中旬

這裡以垂櫻而聞名,特別是夜晚華燈初上的時候,那玄妙而神秘的世界令人遐想無限。

http://www.kankou-komagane.com/spot/inspection2.php?id=154&c_id=1&cj_id=4(日語/英語/繁體字/簡體字/韓語/泰語)

 

━━━◆◇ 花 ◆◇━━━

 □■□飯山菜花公園□■□ 4月下旬到5月上旬

被一望無際鮮黃色的菜花覆蓋的菜花公園作為飯山菜花節的主會場,菜花節期間將舉辦各種各樣的活動。

http://www.iiyama-ouendan.net/sightseeing/2011/09/698.php  (日語/英語/繁體字/簡體字/韓語)

信息頁

 

━━━◆◇ 山葵花 ◆◇━━━

 □■□大王山葵農場□■□ 3月中旬到5月上旬

山葵是日本食物壽司及生魚片不可缺少的調料,在清澈的泉水中生長的山葵開放的純白色小花楚楚動人。

信息頁

 

━━━◆◇ 杏花 ◆◇━━━

 □■□千曲市杏之鄉□■□ 4月上旬到中旬

杏子開出的花是如櫻花一樣的淡粉色。千曲市作為日本最有名的杏之鄉而為人所知。據說它源於公主嫁到真田家時,因為思念家鄉而帶來的杏樹苗。

信息頁

 

 

======================================

           2 可滑到春天的滑雪場、玩雪體驗

======================================

您千萬不要覺得這個冬天滑雪已經不可能了!告訴您,有的雪場將營業到5月上旬哦!怕冷的朋友可以在初春,邊沐浴著溫暖的陽光,邊享受滑雪、單板滑雪的快樂。

並不那麽想做真正的冬季運動的朋友,去看一看氣勢恢宏的雪墻怎麼樣?

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

  到5月上旬可以滑雪的滑雪場

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●白馬地區●○● 

http://www.hakubavalley.jp/winter/ski.html (日語/英語/繁體字/簡體字/韓語)

 

 ●○●志賀高原地區●○● 

http://www.shigakogen-ski.com/  (日

http://shiga.whitesnow.jp/ebook/ebook6/_SWF_Window.html?pagecode= (英

http://shiga.whitesnow.jp/ebook/ebook5/_SWF_Window.html?pagecode= (繁字)

 

  ●○●野澤溫泉滑雪場●○● 

http://www.nozawaski.com/ (日語/英語/中文/韓語)

 

※可使用本網頁搜索白馬、志賀高原、野澤溫泉的滑雪場及酒店!

CLASSIC RESORTS JAPAN

http://www.snowlove.net/japan/  (英語)

 

 

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

   雪墻是海外遊客十分人氣的雪景!!

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●立山黑部阿爾卑斯路線 大雪谷●○● 416日到6月下旬

來穿越那高20米、令人震撼的雪墻吧!建議您從富山縣一側進入,穿越雪墻,走過日本最大的水壩—-黑部大壩,再進入長野縣。有可從您住宿的酒店、車站寄送行李到下壹個住宿酒店、車站的服務。

http://www.alpen-route.com/    (日語、英語、繁體字、簡體字、韓國、泰語)

 

 ●○●乘鞍嶽 雪之走廊●○● 4月下旬到6月下旬

從松本出發的話,到乘鞍的雪之走廊很方便。附近有著名的乳白色白骨溫泉,還有上高地。

http://www.alpico.co.jp/access/kamikochi/haruyama/  (日語)

http://www.go-nagano.net/blog_p/wp-content/uploads/2015/01/norikura-general-info.pdf (英語)

 

 

======================================

           3 春季的活動、體驗

======================================

  ◆◇◆善光寺開龕◆◇◆

七年(實際上六年,開龕年當年也算一年譯者註)一次、在本堂迎接秘佛的替身“前立本尊”開龕的“善光寺前立本尊御開賬”將舉行。佛都之春,與佛結緣。201545日到531日。

http://www.gokaicho.com/ (日語/英語/繁體字/簡體字/韓語)

 

 ◆◇◆上高地開山祭◆◇◆

冬季閉鎖的上高地預定將於2015417日開通。開山祭將在427日舉行。儀式是為在開山期間祈願安全、繁榮的神道儀式,將表演獅子舞、太鼓演奏及招待大家喝日本酒。

http://www.kamikochi.or.jp/  (日語/英語/繁體字/簡體字/韓語)

 

 ◆◇◆佐久熱氣球節◆◇◆

2015年將舉辦日本熱氣球錦標賽,全國各地的頂級熱氣球選手將聚集於此,進行激烈的角逐。還將舉辦熱氣球搭乘體驗及親子共同樂的活動。

http://www.city.saku.nagano.jp/kankou-k/sightseen/index.html  (日語)

http://www.go-nagano.net/modules/contents07/index.php?id=1&mode=disdetailsisetu&cityid=17&junleid=13&indexid=5&kubuncode=7  (英語)

http://www.go-nagano.net/tw/modules/contents07/index.php?id=1&mode=disdetailsisetu&cityid=17&junleid=13&indexid=5&kubuncode=7  (繁體字)

 

◆◇◆三十層裝飾 千體偶人祭◆◇◆

日本有在33日為祈願女孩健康成長,穿上傳統服裝,裝飾偶人的習俗。1月到4月,您在這裡可與從江時代到現代的6000個偶人相遇。

http://www.culture-suzaka.or.jp/hinamatsuri/  (日語)

信息頁  

 

 ◆◇◆采摘草莓◆◇◆

在眺望農場,從1月到6月可體驗采摘草莓的樂趣。新鮮的草莓讓您吃到飽!

也可以進行做蕎麥面、豆腐等的體驗,還有自助餐廳和溫泉供您享用。

http://miharashi-farm.com/  (日語/英語/繁體字/簡體字/韓語)

信息頁   

 

======================================

            4 北陸新幹線“飯山站”開業

======================================

現在連接東京-長野的長野新幹線將於2015314 日延伸至金澤,名稱隨之變為“北陸新幹線”。

在長野站下一站將誕生新設的飯山站!從東京出發兩個小時,便能享受到都市裏沒有的自然景色及獨特體驗。

 

飯山站周邊得推薦的景點

飯山菜花公園 (4月下旬到5月上旬)

信越山道的健步行

森林瑜伽

在酒藏品嘗日本酒

雪鞋 (到4月上旬)

獨木舟、泛舟

 

詳細情況請參見觀光局網。

http://www.iiyama-ouendan.net/ 

 

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

 ~後記~

2014年,長野縣經歷了強臺風、御嶽山火山噴發、神城斷層地震等自然災害,可以是一個多

災多難之年。

但是,現在縣人氣的觀光景點幾乎沒有受到這些災害的影響。當地居民正在為迎接各位的到

來而做著各種努力!

 

下次我們將為您送去夏季(6月到8)的信息。

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

 

 ┏○o.。━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 ☆ 

    ■長野縣外語版觀光網站“GO! Nagano

      ・・・將為您提供英語、繁體字、簡體字、泰語、韓語的觀光信息!

         也為您推薦經典遊覽線路,請您一定過目。

         http://www.go-nagano.net/               

 ★                                   ★

 ☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━。.o○┛

 

 

    長野縣電子雜誌(年4次發行)

      編輯:長野縣 觀光部 觀光誘客課 國際觀光推進室

      TEL+81-26-235-7252  FAX+81-26-235-7257

      E-mailgo-nagano@pref.nagano.lg.jp 

      URL : http://www.go-nagano.net/ 

 

 

※若您不希望接收此信息,麻煩您跟我們聯系告知

【长野县电子杂志】为您送去春的信息!

Thursday, January 29th, 2015 by Nagano Pref
Category Chinese (Simplified)

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

                       县观光官方志 vol. 3        

                                                    20151月29日 

                     行: 光部 际观光推

 

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

将本志送至曾与县观光部际观光推职员进

名片交的各位

———————————————————————————————————————

2015年,也请各位多多关照

各位,近来还好吗?

长野县迎来了真正的滑雪季节,不过这次我们要为您送去春季(3月到5月)值得推荐的观光信息!

春天来临的时候,包括樱花在内的各种绚丽的花朵将等待着各位的到来。

还有营业到5月上旬的滑雪场,这样,4月在山上您既可以享受滑雪及单板滑雪的乐趣,又可以观赏到乡间这里那里盛开的樱花!次旅行便可以体验到日本的冬和春!

下面为您介绍一下春季引人注目的活动。

请您一定过目!

———————————————————————————————————————

 

■ 目 录 ■

 

 ★1★ 长野县的赏花信息

 

 ☆2☆ 可滑到春天的滑雪场、玩儿雪体验

 

 ★3★ 春季的活动

 

 ☆4☆ 新干线新站开业!饭山站及其周边的观光信息

 

======================================

           1 长野县的赏花信息

======================================

━━━◆◇ 樱花 ◆◇━━━

 □■□高远城址□■□ 4月中旬

花形偏小,带红色调,被称为“天下第一樱”。这里大约有1500棵,吸引着国内外众多游客来访。

http://takato-inacity.jp/h27/ (//繁体字/体字)

 

 □■□松本城□■□ 4月中旬~4月下旬

战国时代建造的漆黑的城堡松本城,它的威严气势与粉色樱花的柔美形成了鲜明的反差,而且,还有残雪覆盖的北阿尔卑斯作为背景,这样的美丽画面只有在这里才能欣赏到。夜晚被灯光照耀的松本城及夜樱也是美不胜收。

http://youkoso.city.matsumoto.nagano.jp/spot/?page_id=341 ()

http://welcome.city.matsumoto.nagano.jp/contents03+index.id+3.htm (/繁体字/体字/韩语/法语/德语/俄语)

 

 □■□卧龙公园□■□ 4月中旬到下旬

卧龙公园的樱花林被选为“日本樱花名所100选”之一。映在公园池塘里的樱花堪称一绝。

信息页

 

 □■□光前寺□■□ 4月中旬

这里以垂樱而闻名,特别是夜晚华灯初上的时候,那玄妙而神秘的世界令人遐想无限。

http://www.kankou-komagane.com/spot/inspection2.php?id=154&c_id=1&cj_id=4  (//繁体字/体字/韩语/泰语)

 

━━━◆◇ 菜花 ◆◇━━━

 □■□饭山菜花公园□■□ 4月下旬到5月上旬

被一望无际鲜黄色的菜花覆盖的菜花公园作为饭山菜花节的主会场,菜花节期间将举办各种各样的活动。

http://www.iiyama-ouendan.net/sightseeing/2011/09/698.php  (//繁体字/体字/韩语)

信息页

 

━━━◆◇ 山葵花 ◆◇━━━

 □■□大王山葵农场□■□ 3月中旬到5月上旬

山葵是日本食物寿司及生鱼片不可缺少的调料,在清澈的泉水中生长的山葵开放的纯白色小花楚楚动人。

信息页

 

━━━◆◇ 杏花 ◆◇━━━

 □■□千曲市杏之乡□■□ 4月上旬到中旬

杏子开出的花是如樱花一样的淡粉色。千曲市作为日本最有名的杏之乡而为人所知。据说它源于公主嫁到真田家时,因为思念家乡而带来的杏树苗。

信息页

 

 

======================================

           2 可滑到春天的滑雪场、玩儿雪体验

======================================

您千万不要觉得这个冬天滑雪已经不可能了!告诉您,有的雪场将营业到5月上旬哦!怕冷的朋友可以在初春,边沐浴着温暖的阳光,边享受滑雪、单板滑雪的快乐。

并不那么想做真正的冬季运动的朋友,去看一看气势恢宏的雪墙怎么样?

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

5月上旬可以滑雪的滑雪场

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●白马地区●○● 

http://www.hakubavalley.jp/winter/ski.html (日//繁体字/体字/韩语

 

 ●○●志贺高原地区●○● 

http://www.shigakogen-ski.com/  (日

http://shiga.whitesnow.jp/ebook/ebook6/_SWF_Window.html?pagecode= (英

http://shiga.whitesnow.jp/ebook/ebook4/_SWF_Window.html?pagecode= (体字)

 

●○●野泽温泉滑雪场●○● 

http://www.nozawaski.com/ (日///韩语

 

※可使用本网页搜索白马、志贺高原、野泽温泉的滑雪场及酒店!

 ●CLASSIC RESORTS JAPAN

http://www.snowlove.net/japan/ ()

 

 

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

雪墙是海外游客十分人气的雪景!!

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●立山黑部阿尔卑斯路线 大雪谷●○● 416日到6月下旬

来穿越那高20米、令人震撼的雪墙吧!建议您从富山县一侧进入,穿越雪墙,走过日本最大的水坝—-黑部大坝,再进入长野县。有可从您住宿的酒店、车站寄送行李到下一个住宿酒店、车站的服务。

http://www.alpen-route.com/ (、英、繁体字、体字、韩国泰语)

 

 ●○●乘鞍岳 雪之走廊●○● 4月下旬到6月下旬

从松本出发的话,到乘鞍的雪之走廊很方便。附近有著名的乳白色白骨温泉,还有上高地。

http://www.alpico.co.jp/access/kamikochi/haruyama/  ()

http://www.go-nagano.net/blog_p/wp-content/uploads/2015/01/norikura-general-info.pdf ()

 

 

======================================

           3 春季的活动、体验

======================================

 ◆◇◆善光寺开龛◆◇◆

七年(实际上六年,开龛年当年也算一年,译者注)一次、在本堂迎接秘佛的替身“前立本尊”开龛的“善光寺前立本尊御开账”将举行。佛都之春,与佛结缘。201545日到531日。

http://www.gokaicho.com/ (日语/英语/繁体字/简体字/韩语)

 

 ◆◇◆上高地开山祭◆◇◆

冬季闭锁的上高地预定将于2015417日开通。开山祭将在427日举行。仪式是为在开山期间祈愿安全、繁荣的神道仪式,将表演狮子舞、太鼓演奏及招待大家喝日本酒。

http://www.kamikochi.or.jp/  (//繁体字/体字/韩语)

 

 ◆◇◆佐久热气球节◆◇◆

2015年将举办日本热气球锦标赛,全国各地的顶级热气球选手将聚集于此,进行激烈的角逐。还将举办热气球搭乘体验及亲子共同娱乐的活动。

http://www.city.saku.nagano.jp/kankou-k/sightseen/index.html  ()

http://www.go-nagano.net/modules/contents07/index.php?id=1&mode=disdetailsisetu&cityid=17&junleid=13&indexid=5&kubuncode=7  ()

http://www.go-nagano.net/cn/modules/contents07/index.php?id=1&mode=disdetailsisetu&cityid=17&junleid=13&indexid=5&kubuncode=7  (体字)

 

◆◇◆三十层装饰 千体偶人祭◆◇◆

日本有在33日为祈愿女孩健康成长,穿上传统服装,装饰偶人的习俗。1月到4月,您在这里可与从江户时代到现代的6000个偶人相遇。

http://www.culture-suzaka.or.jp/hinamatsuri/  ()

信息页  

 

 ◆◇◆采摘草莓◆◇◆

在眺望农场,从1月到6月可体验采摘草莓的乐趣。新鲜的草莓让您吃到饱!

也可以进行做荞麦面、豆腐等的体验,还有自助餐厅和温泉供您享用。

http://miharashi-farm.com/  (//繁体字/体字/韩语)

信息页 

 

 

======================================

            4 北陆新干线“饭山站”开业

======================================

现在连接东京-长野的长野新干线将于2015314 日延伸至金泽,名称随之变为“北陆新干线”。

县内在长野站下一站将诞生新设的饭山站!从东京出发两个小时,便能享受到都市里没有的自然景色及独特体验。

 

饭山站周边值得推荐的景点

饭山菜花公园 (4月下旬到5月上旬)

信越山道的健步行

森林瑜伽

在酒蔵品尝日本酒

雪鞋 (到4月上旬)

独木舟、漂流

 

详细情况请参见观光局网页。

http://www.iiyama-ouendan.net/ 

 

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

 ~后记~

2014年,长野县经历了强台风、御岳山火山喷发、神城断层地震等自然灾害,可以说是一个多

灾多难之年。

但是,现在县内人气的观光景点几乎没有受到这些灾害的影响。当地居民正在为迎接各位的到

来而做着各种努力!

 

下次我们将为您送去夏季(6月到8)的信息。

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

 

 ┏○o.。━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 ☆ 

    ■光网站“GO! Nagano

      ・・・您提供英、繁体字、体字、泰语、韩语光信息!

         您推荐典游览线路,您一定

         http://www.go-nagano.net/               

 ★                                   ★

 ☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━。.o○┛

 

 

    长野县电子杂志(年4次发行)

      编辑:长野县 观光部 观光诱客课 国际观光推进室

      TEL+81-26-235-7252  FAX+81-26-235-7257

      E-mailgo-nagano@pref.nagano.lg.jp 

      URL : http://www.go-nagano.net/

 

 

※若您不希望接收此信息,麻烦您跟我们联系告知。

 

【Nagano Prefecture’s Official Tourism Email Newsletter】Enjoy spring in Nagano!

Thursday, January 29th, 2015 by Nagano Pref
Category English

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

     Nagano Prefecture’s Official Tourism Mail Magazine Vol. 3

                     January 29, 2015

           Issued by: International Tourism Promotion Office,

                    Nagano Prefecture

 

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

You received this email magazine because we exchanged our business cards with you.

—————————————————————————————————————————————————————————————————————–

Happy New Year! I would appreciate your continued interest in Nagano Prefecture in this new year.

 

Hello, how are you?

Nagano is in the height of winter sports season right now. Today I would like to bring spring recommendations to you from March to May!

In the spring, cherry and many other blossoms and flowers will be waiting for your visit, blooming in many colors,

Some ski resorts are open until early May. Please enjoy skiing and snowboarding in the mountains, and viewing cherry blossoms in the town, thus experiencing both winter and spring during one trip in Japan!

I have other spring highlights too. Please don’t miss them!

—————————————————————————————————————————————————————————————————————–

 

 Table of Contents 

 

 1 Blossoms and Flowers in Nagano

 

 2 Ski Resorts and Snow Experiences in Spring

 

 3 Spring Events

 

 4 New Shinkansen Station Opens! Iiyama Station and the Surrounding

       Areas

 

====================================

         ★1★ Blossoms and Flowers in Nagano

====================================

━━━◆◇ Cherry Blossoms ◆◇━━━

 □■□Takato Historic Castle Site□■□ Mid-April

Takato’s cherry blossoms are smaller and rosier than common species, and called ”the cherry blossoms in the whole country.” Many people from both inside and outside Japan visit Takato to enjoy cherry blossoms on 1,500 trees.

http://takato-inacity.jp/h27/ (in English, Japanese, Simplified and Traditional Chinese)

 

 □■□Matsumoto Castle□■□ Mid- to late April

Matsumoto Castle was built in pitch black during the Warring States period. You can enjoy the contrast between Its dark and stately outline and soft, pinkish cherry blossoms only in Matsumoto, including the view of the Northern Alps still capped with remaining snow in the background. At night the castle and blossoms are illuminated by light, and look dreamily beautiful.

http://youkoso.city.matsumoto.nagano.jp/spot/?page_id=341 (in Japanese only)

http://welcome.city.matsumoto.nagano.jp/contents03+index.id+3.htm (in English, French, German, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Russian)

 

 □■□Garyu Park□■□ Mid- to late April

Garyu Park has been chosen as one of Japan’s Top 100 Cherry Blossom Spots. The blossoms reflected on the pond in the park are also a glorious sight.

Information Sheet

 

 □■□Kozenji□■□ Mid-April

Their famous weeping cherry blossoms are lit up at night, creating an atmosphere of subtle and profound beauty.

http://www.kankou-komagane.com/spot/inspection2.php?id=154&c_id=1&cj_id=4 (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Thai)

 

━━━◆◇ Canola Blossoms ◆◇━━━

 □■□Nanohana Park in Iiyama□■□ Late April to early May

Nanohana (Canola blossom) Park is covered with a brilliant yellow color of canola blossoms as far as you can see. The park is a main venue of the Canola Blossom Festival is in Iiyama, holding various enjoyable events.

http://www.iiyama-ouendan.net/sightseeing/2011/09/698.php (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

Information Sheet

 

━━━◆◇ Wasabi Flowers ◆◇━━━

 □■□Daio Wasabi Farm□■□ Mid-March to early May

A wasabi radish is a must-have to enjoy sushi and sashimi in Japan. Please enjoy pure white wasabi flowers raised in clear fresh water.

Information Sheet

 

━━━◆◇ Apricot Blossoms ◆◇━━━

 □■□Apricot Village in Chikuma City□■□ Early to mid-April

Apricot trees bloom in a pale pink color, just like cherry trees. Chikuma City is well-known as an Apricot Village of Japan. The legend says a princess who married into the Sanada family brought seedlings of apricot from home to remember her hometown.

Information Sheet

 

 

====================================

      ☆2☆ Ski Resorts and Snow Experiences in Spring

====================================

Do not give up on it this season!  Some ski resorts are still open in Nagano until early May! Those who do not care for a wintry weather can still enjoy skiing and snowboarding under the warm spring sunshine.

You don’t care for rigorous exercises? Then why don’t you go to see breathtaking snow walls?

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

Ski Resorts Operating until Early May

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●Hakuba Valley●○● 

http://www.hakubavalley.jp/winter/ski.html (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ●○●Shiga Highlands●○● 

http://www.shigakogen-ski.com/ (in Japanese only)

http://shiga.whitesnow.jp/ebook/ebook6/_SWF_Window.html?pagecode= (in English)

 

●○●Nozawa Onsen Snow Resort●○● 

http://www.nozawaski.com/ (in English, Japanese, Simplified and Traditional Chinese)

 

Search your hotel in Hakuba Valley, Shiga Highlands and Nozawa Onsen using the website below!

CLASSIC RESORTS JAPAN

http://www.snowlove.net/japan/ (in English)

 

 

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

Snow Walls are a favorite snow experience for visitors from overseas!!

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●Snow Walls on Tateyama-Kurobe Alpine Route●○●April 16 to late June

Let’s walk through the 20m-high snow walls! We recommend you enter the route from the Toyama side, walk through the snow walls, visit Kurobe Dam, one of the largest hydroelectric dams in Japan, and exit to the Nagano side. A luggage delivery service is available from your hotel or a station to your next hotel or station.

http://www.alpen-route.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Thai)

 

 ●○●Snow Corridor on Mt. Norikura●○● Late April to late June

If you are planning to be in Matsumoto, the snow corridor on Mt. Norikura is within an easy access. Please also enjoy Kamikochi and Shirahone Hot Spring, famous for its milk white hot spring water.

http://www.alpico.co.jp/access/kamikochi/haruyama/ (in Japanese only)

http://www.go-nagano.net/blog_p/wp-content/uploads/2015/01/norikura-general-info.pdf (in English)

 

 

====================================

           ★3★ Spring Events

====================================

 ◆◇◆Gokaicho Festival in Zenkoji Temple◆◇◆

Zenkoji’s Gokaicho Festival is an occasion of every seventh year to exhibit Maedachi Honzon, the replica of the hidden main statue, in the Main Hall. This festival is held from April 5 to May 31 of this spring in the Buddhist city of Nagano. Please come and join us to experience new blessed relationships with Buddha.

http://www.gokaicho.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ◆◇◆Kamikochi Opening Ceremony◆◇◆

Kamikochi, closed during the winter season, is planned to open for visitors on April 17 this year, and the opening ceremony is held on April 27. The ceremony starts with a Shinto ritual to pray for the safety and prosperity of the mountains, followed by the Lion Dance, drum performances and treating visitors with sake.

http://www.kamikochi.or.jp/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ◆◇◆Saku Hot Air Balloon Festival◆◇◆

2015 Japan Hot Air Balloon Championships will be held in Saku, with Top-notch balloon pilots gathering from all over Japan, waging hot battles against each other. There will be balloon ride opportunities and fun family events!

http://www.city.saku.nagano.jp/kankou-k/sightseen/index.html (in Japanese)

http://www.go-nagano.net/modules/contents07/index.php?id=1&mode=disdetailsisetu&cityid=17&junleid=13&indexid=5&kubuncode=7 (in English)

 

◆◇◆One Thousand Hina Dolls on Thirty Steps◆◇◆

March 3 is a special day for girls in Japan, when we display hina dolls dressed in traditional kimono to pray healthy growth of girls. Please visit Suzaka between January and April, where you can meet 6,000 hina dolls made between the Edo era (17~19 centuries) and now.

http://www.culture-suzaka.or.jp/hinamatsuri/ (in Japanese only)

Information Sheet 

 

 ◆◇◆Strawberry Picking◆◇◆

Go Visit Miharashi Farm where you can enjoy strawberry picking from January to June. Please experience all-you-can-eat fresh strawberries, soba noodle making, tofu making, a buffet-style restaurant and a hot spring in Miharashi Farm!

http://miharashi-farm.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

Information Sheet 

 

 

====================================

4New Shinkansen Station Opens! Iiyama Station and the Surrounding Areas

====================================

The Shinkansen Line currently called Nagano Shinkansen connects Tokyo and Nagano. This line will be extended to Kanazawa on March 14, 2015, changing its name to Hokuriku Shinkansen.

With the extension of the line, there will be a new Shinkansen station in Iiyama, Nagano, the next stop after Nagano Station. Iiyama will be only a two-hour Shinkansen ride away from Tokyo, where you can enjoy fabulous natural beauty and various experiences.

 

Recommended fun sites and experiences near Iiyama Station;

♪Iiyama Nanohana (canola blossom) Park (late April to early May)

♪Hiking on Shin’etsu Trails

♪Yoga in the woods

Sake tasting in sake breweries

♪Snowshoeing (until early April)

♪Canoeing and rafting

 

Please visit the website of the Shinshu Iiyama Tourism Bureau for more details:

http://www.iiyama-ouendan.net/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ ~One last thing

In 2014 we went though many things in Nagano; a huge typhoon, eruption of Mt. Ontake, earthquake in Hakuba, which were not easy for us.

However, there are almost no effects of these disasters left in visitor’s favorite destinations in Nagano. People in the affected areas are doing well, and doing a good job welcoming visitors so that they can have a great stay in Nagano!

 

Please look forward to the next newsletter with summer information from June to August!

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ 

 o.━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

  

    Nagano Prefecture’s Official Tourism Guide “GO! Nagano”

      ・・・We provide tourism information for you in English,

  Korean, Simplified and Traditional Chinese, and Thai!

         Visit the site for various information including

               model courses.

          http://www.go-nagano.net/                

                                 

 ☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━.o○

 

 

  Nagano Prefecture’s Official Tourism Email Newsletter (Published quarterly)

   Edited by: International Tourism Promotion Office, Nagano Prefecture

   TEL+81-26-235-7252  FAX+81-26-235-7257

   E-mailgo-nagano@pref.nagano.lg.jp 

   URL : http://www.go-nagano.net/

 

 

If you do not wish to receive our newsletter, please send us an email and let us know!

【Nagano Prefecture’s Official Tourism Email Newsletter】Enjoy spring in Nagano!

Thursday, January 29th, 2015 by Nagano Pref
Category Thai

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

     Nagano Prefecture’s Official Tourism Mail Magazine Vol. 3

                     January 29, 2015

           Issued by: International Tourism Promotion Office,

                    Nagano Prefecture

 

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

You received this email magazine because we exchanged our business cards with you.

—————————————————————————————————————————————————————————————————————–

Happy New Year! I would appreciate your continued interest in Nagano Prefecture in this new year.

 

Hello, how are you?

Nagano is in the height of winter sports season right now. Today I would like to bring spring recommendations to you from March to May!

In the spring, cherry and many other blossoms and flowers will be waiting for your visit, blooming in many colors,

Some ski resorts are open until early May. Please enjoy skiing and snowboarding in the mountains, and viewing cherry blossoms in the town, thus experiencing both winter and spring during one trip in Japan!

I have other spring highlights too. Please don’t miss them!

—————————————————————————————————————————————————————————————————————–

 

 Table of Contents 

 

 1 Blossoms and Flowers in Nagano

 

 2 Ski Resorts and Snow Experiences in Spring

 

 3 Spring Events

 

 4 New Shinkansen Station Opens! Iiyama Station and the Surrounding

       Areas

 

====================================

         ★1★ Blossoms and Flowers in Nagano

====================================

━━━◆◇ Cherry Blossoms ◆◇━━━

 □■□Takato Historic Castle Site□■□ Mid-April

Takato’s cherry blossoms are smaller and rosier than common species, and called ”the cherry blossoms in the whole country.” Many people from both inside and outside Japan visit Takato to enjoy cherry blossoms on 1,500 trees.

http://takato-inacity.jp/h27/ (in English, Japanese, Simplified and Traditional Chinese)

 

 □■□Matsumoto Castle□■□ Mid- to late April

Matsumoto Castle was built in pitch black during the Warring States period. You can enjoy the contrast between Its dark and stately outline and soft, pinkish cherry blossoms only in Matsumoto, including the view of the Northern Alps still capped with remaining snow in the background. At night the castle and blossoms are illuminated by light, and look dreamily beautiful.

http://youkoso.city.matsumoto.nagano.jp/spot/?page_id=341 (in Japanese only)

http://welcome.city.matsumoto.nagano.jp/contents03+index.id+3.htm (in English, French, German, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Russian)

 

 □■□Garyu Park□■□ Mid- to late April

Garyu Park has been chosen as one of Japan’s Top 100 Cherry Blossom Spots. The blossoms reflected on the pond in the park are also a glorious sight.

Information Sheet

 

 □■□Kozenji□■□ Mid-April

Their famous weeping cherry blossoms are lit up at night, creating an atmosphere of subtle and profound beauty.

http://www.kankou-komagane.com/spot/inspection2.php?id=154&c_id=1&cj_id=4 (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Thai)

 

━━━◆◇ Canola Blossoms ◆◇━━━

 □■□Nanohana Park in Iiyama□■□ Late April to early May

Nanohana (Canola blossom) Park is covered with a brilliant yellow color of canola blossoms as far as you can see. The park is a main venue of the Canola Blossom Festival is in Iiyama, holding various enjoyable events.

http://www.iiyama-ouendan.net/sightseeing/2011/09/698.php (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

Information Sheet

 

━━━◆◇ Wasabi Flowers ◆◇━━━

 □■□Daio Wasabi Farm□■□ Mid-March to early May

A wasabi radish is a must-have to enjoy sushi and sashimi in Japan. Please enjoy pure white wasabi flowers raised in clear fresh water.

Information Sheet

 

━━━◆◇ Apricot Blossoms ◆◇━━━

 □■□Apricot Village in Chikuma City□■□ Early to mid-April

Apricot trees bloom in a pale pink color, just like cherry trees. Chikuma City is well-known as an Apricot Village of Japan. The legend says a princess who married into the Sanada family brought seedlings of apricot from home to remember her hometown.

Information Sheet

 

 

====================================

      ☆2☆ Ski Resorts and Snow Experiences in Spring

====================================

Do not give up on it this season!  Some ski resorts are still open in Nagano until early May! Those who do not care for a wintry weather can still enjoy skiing and snowboarding under the warm spring sunshine.

You don’t care for rigorous exercises? Then why don’t you go to see breathtaking snow walls?

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

Ski Resorts Operating until Early May

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●Hakuba Valley●○● 

http://www.hakubavalley.jp/winter/ski.html (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ●○●Shiga Highlands●○● 

http://www.shigakogen-ski.com/ (in Japanese only)

http://shiga.whitesnow.jp/ebook/ebook6/_SWF_Window.html?pagecode= (in English)

 

●○●Nozawa Onsen Snow Resort●○● 

http://www.nozawaski.com/ (in English, Japanese, Simplified and Traditional Chinese)

 

Search your hotel in Hakuba Valley, Shiga Highlands and Nozawa Onsen using the website below!

CLASSIC RESORTS JAPAN

http://www.snowlove.net/japan/ (in English)

 

 

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

Snow Walls are a favorite snow experience for visitors from overseas!!

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●Snow Walls on Tateyama-Kurobe Alpine Route●○●April 16 to late June

Let’s walk through the 20m-high snow walls! We recommend you enter the route from the Toyama side, walk through the snow walls, visit Kurobe Dam, one of the largest hydroelectric dams in Japan, and exit to the Nagano side. A luggage delivery service is available from your hotel or a station to your next hotel or station.

http://www.alpen-route.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Thai)

 

 ●○●Snow Corridor on Mt. Norikura●○● Late April to late June

If you are planning to be in Matsumoto, the snow corridor on Mt. Norikura is within an easy access. Please also enjoy Kamikochi and Shirahone Hot Spring, famous for its milk white hot spring water.

http://www.alpico.co.jp/access/kamikochi/haruyama/ (in Japanese only)

http://www.go-nagano.net/blog_p/wp-content/uploads/2015/01/norikura-general-info.pdf (in English)

 

 

====================================

           ★3★ Spring Events

====================================

 ◆◇◆Gokaicho Festival in Zenkoji Temple◆◇◆

Zenkoji’s Gokaicho Festival is an occasion of every seventh year to exhibit Maedachi Honzon, the replica of the hidden main statue, in the Main Hall. This festival is held from April 5 to May 31 of this spring in the Buddhist city of Nagano. Please come and join us to experience new blessed relationships with Buddha.

http://www.gokaicho.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ◆◇◆Kamikochi Opening Ceremony◆◇◆

Kamikochi, closed during the winter season, is planned to open for visitors on April 17 this year, and the opening ceremony is held on April 27. The ceremony starts with a Shinto ritual to pray for the safety and prosperity of the mountains, followed by the Lion Dance, drum performances and treating visitors with sake.

http://www.kamikochi.or.jp/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ◆◇◆Saku Hot Air Balloon Festival◆◇◆

2015 Japan Hot Air Balloon Championships will be held in Saku, with Top-notch balloon pilots gathering from all over Japan, waging hot battles against each other. There will be balloon ride opportunities and fun family events!

http://www.city.saku.nagano.jp/kankou-k/sightseen/index.html (in Japanese)

http://www.go-nagano.net/modules/contents07/index.php?id=1&mode=disdetailsisetu&cityid=17&junleid=13&indexid=5&kubuncode=7 (in English)

 

◆◇◆One Thousand Hina Dolls on Thirty Steps◆◇◆

March 3 is a special day for girls in Japan, when we display hina dolls dressed in traditional kimono to pray healthy growth of girls. Please visit Suzaka between January and April, where you can meet 6,000 hina dolls made between the Edo era (17~19 centuries) and now.

http://www.culture-suzaka.or.jp/hinamatsuri/ (in Japanese only)

Information Sheet 

 

 ◆◇◆Strawberry Picking◆◇◆

Go Visit Miharashi Farm where you can enjoy strawberry picking from January to June. Please experience all-you-can-eat fresh strawberries, soba noodle making, tofu making, a buffet-style restaurant and a hot spring in Miharashi Farm!

http://miharashi-farm.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

Information Sheet 

 

 

====================================

4New Shinkansen Station Opens! Iiyama Station and the Surrounding Areas

====================================

The Shinkansen Line currently called Nagano Shinkansen connects Tokyo and Nagano. This line will be extended to Kanazawa on March 14, 2015, changing its name to Hokuriku Shinkansen.

With the extension of the line, there will be a new Shinkansen station in Iiyama, Nagano, the next stop after Nagano Station. Iiyama will be only a two-hour Shinkansen ride away from Tokyo, where you can enjoy fabulous natural beauty and various experiences.

 

Recommended fun sites and experiences near Iiyama Station;

♪Iiyama Nanohana (canola blossom) Park (late April to early May)

♪Hiking on Shin’etsu Trails

♪Yoga in the woods

Sake tasting in sake breweries

♪Snowshoeing (until early April)

♪Canoeing and rafting

 

Please visit the website of the Shinshu Iiyama Tourism Bureau for more details:

http://www.iiyama-ouendan.net/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ ~One last thing

In 2014 we went though many things in Nagano; a huge typhoon, eruption of Mt. Ontake, earthquake in Hakuba, which were not easy for us.

However, there are almost no effects of these disasters left in visitor’s favorite destinations in Nagano. People in the affected areas are doing well, and doing a good job welcoming visitors so that they can have a great stay in Nagano!

 

Please look forward to the next newsletter with summer information from June to August!

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ 

 o.━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

  

    Nagano Prefecture’s Official Tourism Guide “GO! Nagano”

      ・・・We provide tourism information for you in English,

  Korean, Simplified and Traditional Chinese, and Thai!

         Visit the site for various information including

               model courses.

          http://www.go-nagano.net/                

                                 

 ☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━.o○

 

 

  Nagano Prefecture’s Official Tourism Email Newsletter (Published quarterly)

   Edited by: International Tourism Promotion Office, Nagano Prefecture

   TEL+81-26-235-7252  FAX+81-26-235-7257

   E-mailgo-nagano@pref.nagano.lg.jp 

   URL : http://www.go-nagano.net/

 

 

If you do not wish to receive our newsletter, please send us an email and let us know!

【Nagano Prefecture’s Official Tourism Email Newsletter】Enjoy spring in Nagano!

Thursday, January 29th, 2015 by Nagano Pref
Category Korean

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

     Nagano Prefecture’s Official Tourism Mail Magazine Vol. 3

                     January 29, 2015

           Issued by: International Tourism Promotion Office,

                    Nagano Prefecture

 

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_

 

You received this email magazine because we exchanged our business cards with you.

—————————————————————————————————————————————————————————————————————–

Happy New Year! I would appreciate your continued interest in Nagano Prefecture in this new year.

 

Hello, how are you?

Nagano is in the height of winter sports season right now. Today I would like to bring spring recommendations to you from March to May!

In the spring, cherry and many other blossoms and flowers will be waiting for your visit, blooming in many colors,

Some ski resorts are open until early May. Please enjoy skiing and snowboarding in the mountains, and viewing cherry blossoms in the town, thus experiencing both winter and spring during one trip in Japan!

I have other spring highlights too. Please don’t miss them!

—————————————————————————————————————————————————————————————————————–

 

 Table of Contents 

 

 1 Blossoms and Flowers in Nagano

 

 2 Ski Resorts and Snow Experiences in Spring

 

 3 Spring Events

 

 4 New Shinkansen Station Opens! Iiyama Station and the Surrounding

       Areas

 

====================================

         ★1★ Blossoms and Flowers in Nagano

====================================

━━━◆◇ Cherry Blossoms ◆◇━━━

 □■□Takato Historic Castle Site□■□ Mid-April

Takato’s cherry blossoms are smaller and rosier than common species, and called ”the cherry blossoms in the whole country.” Many people from both inside and outside Japan visit Takato to enjoy cherry blossoms on 1,500 trees.

http://takato-inacity.jp/h27/ (in English, Japanese, Simplified and Traditional Chinese)

 

 □■□Matsumoto Castle□■□ Mid- to late April

Matsumoto Castle was built in pitch black during the Warring States period. You can enjoy the contrast between Its dark and stately outline and soft, pinkish cherry blossoms only in Matsumoto, including the view of the Northern Alps still capped with remaining snow in the background. At night the castle and blossoms are illuminated by light, and look dreamily beautiful.

http://youkoso.city.matsumoto.nagano.jp/spot/?page_id=341 (in Japanese only)

http://welcome.city.matsumoto.nagano.jp/contents03+index.id+3.htm (in English, French, German, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Russian)

 

 □■□Garyu Park□■□ Mid- to late April

Garyu Park has been chosen as one of Japan’s Top 100 Cherry Blossom Spots. The blossoms reflected on the pond in the park are also a glorious sight.

Information Sheet

 

 □■□Kozenji□■□ Mid-April

Their famous weeping cherry blossoms are lit up at night, creating an atmosphere of subtle and profound beauty.

http://www.kankou-komagane.com/spot/inspection2.php?id=154&c_id=1&cj_id=4 (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Thai)

 

━━━◆◇ Canola Blossoms ◆◇━━━

 □■□Nanohana Park in Iiyama□■□ Late April to early May

Nanohana (Canola blossom) Park is covered with a brilliant yellow color of canola blossoms as far as you can see. The park is a main venue of the Canola Blossom Festival is in Iiyama, holding various enjoyable events.

http://www.iiyama-ouendan.net/sightseeing/2011/09/698.php (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

Information Sheet

 

━━━◆◇ Wasabi Flowers ◆◇━━━

 □■□Daio Wasabi Farm□■□ Mid-March to early May

A wasabi radish is a must-have to enjoy sushi and sashimi in Japan. Please enjoy pure white wasabi flowers raised in clear fresh water.

Information Sheet

 

━━━◆◇ Apricot Blossoms ◆◇━━━

 □■□Apricot Village in Chikuma City□■□ Early to mid-April

Apricot trees bloom in a pale pink color, just like cherry trees. Chikuma City is well-known as an Apricot Village of Japan. The legend says a princess who married into the Sanada family brought seedlings of apricot from home to remember her hometown.

Information Sheet

 

 

====================================

      ☆2☆ Ski Resorts and Snow Experiences in Spring

====================================

Do not give up on it this season!  Some ski resorts are still open in Nagano until early May! Those who do not care for a wintry weather can still enjoy skiing and snowboarding under the warm spring sunshine.

You don’t care for rigorous exercises? Then why don’t you go to see breathtaking snow walls?

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

Ski Resorts Operating until Early May

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●Hakuba Valley●○● 

http://www.hakubavalley.jp/winter/ski.html (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ●○●Shiga Highlands●○● 

http://www.shigakogen-ski.com/ (in Japanese only)

http://shiga.whitesnow.jp/ebook/ebook6/_SWF_Window.html?pagecode= (in English)

 

●○●Nozawa Onsen Snow Resort●○● 

http://www.nozawaski.com/ (in English, Japanese, Simplified and Traditional Chinese)

 

Search your hotel in Hakuba Valley, Shiga Highlands and Nozawa Onsen using the website below!

CLASSIC RESORTS JAPAN

http://www.snowlove.net/japan/ (in English)

 

 

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

Snow Walls are a favorite snow experience for visitors from overseas!!

*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*

 ●○●Snow Walls on Tateyama-Kurobe Alpine Route●○●April 16 to late June

Let’s walk through the 20m-high snow walls! We recommend you enter the route from the Toyama side, walk through the snow walls, visit Kurobe Dam, one of the largest hydroelectric dams in Japan, and exit to the Nagano side. A luggage delivery service is available from your hotel or a station to your next hotel or station.

http://www.alpen-route.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese, Thai)

 

 ●○●Snow Corridor on Mt. Norikura●○● Late April to late June

If you are planning to be in Matsumoto, the snow corridor on Mt. Norikura is within an easy access. Please also enjoy Kamikochi and Shirahone Hot Spring, famous for its milk white hot spring water.

http://www.alpico.co.jp/access/kamikochi/haruyama/ (in Japanese only)

http://www.go-nagano.net/blog_p/wp-content/uploads/2015/01/norikura-general-info.pdf (in English)

 

 

====================================

           ★3★ Spring Events

====================================

 ◆◇◆Gokaicho Festival in Zenkoji Temple◆◇◆

Zenkoji’s Gokaicho Festival is an occasion of every seventh year to exhibit Maedachi Honzon, the replica of the hidden main statue, in the Main Hall. This festival is held from April 5 to May 31 of this spring in the Buddhist city of Nagano. Please come and join us to experience new blessed relationships with Buddha.

http://www.gokaicho.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ◆◇◆Kamikochi Opening Ceremony◆◇◆

Kamikochi, closed during the winter season, is planned to open for visitors on April 17 this year, and the opening ceremony is held on April 27. The ceremony starts with a Shinto ritual to pray for the safety and prosperity of the mountains, followed by the Lion Dance, drum performances and treating visitors with sake.

http://www.kamikochi.or.jp/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

 ◆◇◆Saku Hot Air Balloon Festival◆◇◆

2015 Japan Hot Air Balloon Championships will be held in Saku, with Top-notch balloon pilots gathering from all over Japan, waging hot battles against each other. There will be balloon ride opportunities and fun family events!

http://www.city.saku.nagano.jp/kankou-k/sightseen/index.html (in Japanese)

http://www.go-nagano.net/modules/contents07/index.php?id=1&mode=disdetailsisetu&cityid=17&junleid=13&indexid=5&kubuncode=7 (in English)

 

◆◇◆One Thousand Hina Dolls on Thirty Steps◆◇◆

March 3 is a special day for girls in Japan, when we display hina dolls dressed in traditional kimono to pray healthy growth of girls. Please visit Suzaka between January and April, where you can meet 6,000 hina dolls made between the Edo era (17~19 centuries) and now.

http://www.culture-suzaka.or.jp/hinamatsuri/ (in Japanese only)

Information Sheet 

 

 ◆◇◆Strawberry Picking◆◇◆

Go Visit Miharashi Farm where you can enjoy strawberry picking from January to June. Please experience all-you-can-eat fresh strawberries, soba noodle making, tofu making, a buffet-style restaurant and a hot spring in Miharashi Farm!

http://miharashi-farm.com/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

Information Sheet 

 

 

====================================

4New Shinkansen Station Opens! Iiyama Station and the Surrounding Areas

====================================

The Shinkansen Line currently called Nagano Shinkansen connects Tokyo and Nagano. This line will be extended to Kanazawa on March 14, 2015, changing its name to Hokuriku Shinkansen.

With the extension of the line, there will be a new Shinkansen station in Iiyama, Nagano, the next stop after Nagano Station. Iiyama will be only a two-hour Shinkansen ride away from Tokyo, where you can enjoy fabulous natural beauty and various experiences.

 

Recommended fun sites and experiences near Iiyama Station;

♪Iiyama Nanohana (canola blossom) Park (late April to early May)

♪Hiking on Shin’etsu Trails

♪Yoga in the woods

Sake tasting in sake breweries

♪Snowshoeing (until early April)

♪Canoeing and rafting

 

Please visit the website of the Shinshu Iiyama Tourism Bureau for more details:

http://www.iiyama-ouendan.net/ (in English, Japanese, Korean, Simplified and Traditional Chinese)

 

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ ~One last thing

In 2014 we went though many things in Nagano; a huge typhoon, eruption of Mt. Ontake, earthquake in Hakuba, which were not easy for us.

However, there are almost no effects of these disasters left in visitor’s favorite destinations in Nagano. People in the affected areas are doing well, and doing a good job welcoming visitors so that they can have a great stay in Nagano!

 

Please look forward to the next newsletter with summer information from June to August!

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ 

 o.━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

  

    Nagano Prefecture’s Official Tourism Guide “GO! Nagano”

      ・・・We provide tourism information for you in English,

  Korean, Simplified and Traditional Chinese, and Thai!

         Visit the site for various information including

               model courses.

          http://www.go-nagano.net/                

                                 

 ☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━.o○

 

 

  Nagano Prefecture’s Official Tourism Email Newsletter (Published quarterly)

   Edited by: International Tourism Promotion Office, Nagano Prefecture

   TEL+81-26-235-7252  FAX+81-26-235-7257

   E-mailgo-nagano@pref.nagano.lg.jp 

   URL : http://www.go-nagano.net/

 

 

If you do not wish to receive our newsletter, please send us an email and let us know!